8-960-88-000-22
г. Волгоград, пр. Столетова, д. 4
Южное благочиние г. Волгограда

Псалом 73

Надписание: Разума Асафу. Перевод: В поучение, Асафа. 73 Пс. – плач о разорении святого града и храма, призыв к суду над ненавидящими Бога безумцами и предупреждение иудеям. Главные смыслы, которые последние должны уяснить для себя, - пророческие и мессианские. «Разума». Псалом учит разуму и требует разумения: читателям необходимо верно соотнести образы псалма с событиями истории. Иудеям - чтобы не погибнуть вместе с обреченным Иерусалимом и не удалиться неверием от Воплотившегося, нам - чтобы склониться пред величием Промысла Божия и Премудростью Духа, действующего в откровении.

1. Псалом, по мысли древних отцов, говорит не о поражении иудеев от Вавилона или Антиоха Епифана, а о невозвратной гибели Храма и конце ветхозаветного служения: «Псалом сей имеет надписание «разума», потому что от читающих его требуется разумение: потому что в нем, по словам Феодорита, Евсевия и Афанасия, повествуется о самом последнем взятии и порабощении Иерусалима римлянами, спустя 40 лет по вознесении Господа. Ибо хотя и до Римлян иудеи были побиваемы неоднократно, но таким бедствиям никогда не подвергались, каково навсегда изгнание из Иерусалима, сожжение храма, разрушение домов их и совершенное истребление, а всего важнее то, что у иудеев не осталось и пророка» (ЕЗ). Если Бог оставит Храм, ставший вертепом разбойников, то тогда в нем, «на земли чуждей» (Пс. 136,4), не должны звучать священные песни. Поэтому «сей псалом по причине печального повествования об иудеях не надписывается ни псалмом, ни песнию, ни пением, согласно с приговором, произнесенным Спасителем: Се оставляется дом ваш пуст» (Евсевий в ЕЗ). За 20 лет до разрушения Иерусалима Апостол Павел напишет об иудеях, гонителях Апостолов: «Но приближается на них гнев до конца» (1 Фес.2,16). «Гнев до конца» ужасает и пророка. О нем он вопрошает в первом стихе: «Вскую, Боже, отринул еси до конца?». Древние толкователи часто вообще не касаются вопроса авторства данного псалма, видимо, потому, что решить его, опираясь на текст, невозможно. По мысли Зигабена, составитель 73 Пс. - царь и пророк Давид, Асаф же – святой певец, регент, которому было поручено исполнение священного текста. Пророк – силой Духа Святого - взирает на далекое будущее – «на последнее пленение Израиля, в песни сей умоляет Бога - не лишить израильтян совершенно всякой возможности к примирению с Ним, но оставить им какой-либо способ к спасению. Описывает же взятие врагами самого города и Божественного храма» (АВ). И пророк указывает способ спасения вечного, но прочитываться он будет не всеми иудеями, но только теми заблудившимися «овцам пажити» Божией, которые со смирением и в покаянии примут скорбь страшных дней, т.е. будут готовы услышать Бога. Давид говорит образами, прикровенно: если вы овцы Единого, то узнайте во Иисусе Пастыря своего, - и благоволение Бога вернется к обратившимся к Сыну. Перестаньте быть иудеями – станьте христианами. Итак, по мнению большинства отцов, псалом скорбит преимущественно о событиях 70 г. 1 века по Р. Х.: о падении славы иудейского мира и конце ветхозаветного служения – о невозвратной потере («до конца» (1 ст.)), которой Бог накажет народ за распятие Сына Божия.

2. Еп. Ириней, А.П. Лопухин и прот. Григорий полагают, что текст говорит исключительно об осаде Иерусалима Навуходоносором. Псалом - плач о событиях 586 г. до Р.Х., воспоминание, а не пророчество. Составитель псалма – кто-либо «из современников и очевидцев печального события - нашествия на Иудею халдеев или вавилонян» (ГР). После разрушения Иерусалима он остался на развалинах своего отечества. Он назван Асафом, потому что происходил «из благочестивых певцов многочисленной фамилии Асафа, от времени Давида непрерывно продолжавшей свое существование до времен Ездры и Неемии и ставшей потом во главе певцов второго храма Иерусалимского (1 Езд. 2:41; и Неем. 7:45 и 11:22» (ГР). «До конца» Лопухин трактует как гиперболу или относит к Кивоту Завета, который после разорения храма был утерян.

Ветхозаветные события 586 г. до Р.Х. (разрушение храма Вавилоном) могут восприниматься как прообразы событий первого века (разрушение храма Римом), а последние – как прообразы апокалиптической скорби. Гибель Храма – прообраз гибели мира. Когда Иисус Христос возвещал о предстоящей гибели Иерусалима, то теми же словами Он открывал предвестники кончины мира (например, в 24 гл. Мф.). И в пророчествах Христа, и в речи псалмопевца события ближней и дальней перспектив переплетаются неразрывно и прочитываются одновременно, но разум требует разделить их, чтобы не ошибиться во времени Божия посещения.

Вопрос о лице говорящего. Псалмопевец, сострадая своему народу, принимает лицо замедливших на пути ко Христу. Он молится и вопрошает Бога от лица народа иудейского, который не узнал Спасителя своего и согрешил пред Богом. Он говорит не от лица нераскаянных и ожесточенных, а от лика тех бедствующих и кротких, кто своим покаянием поворачивается ко Христу, кто в силу добрых свойств причисляет себя к «овцам пажити Твоея» (1 ст.), - «от лица больше сведущих и благоговейнейших из иудеев» (ЕЗ). Когда Давид пророчествует в Духе Святом, то являет свое собственное лицо.

1ст. – по форме вопрос, по сути – молитва: ст. 1. Вскую, Боже, отринул еси до конца? Разгневася ярость Твоя на овцы пажити Твоея? Перевод: Для чего, Боже, вконец отринул Ты нас? Возгорелся гнев Твой на овец пастбища Твоего? «Вскую, Боже, отринул еси до конца?» «Вскую» - «почто» – «выражает недоумение» (в ЕЗ) и мольбу о прекращении гнева. Это местоименное наречие относится и к первому, и ко второму вопросу. Они принадлежат к числу риторических, потому что задаются не для получения информации, а для побуждения Господа к милости. «Отринул еси». Богоубийством народ сам отлучит себя от Бога и продолжит удаляться от Него в неверии: «Слова Дидима: Бог отревает согрешающего, когда он сам отделяет себя. Ибо приходящего ко Мне Я не изгоняю вон» (в ЕЗ). Следовательно, чтобы вернуть благоволение Божие, надо покаянием и верой припасть ко Христу Богу. «Сказал: отринул, а не: – отвергаешь, потому что предсказывает будущее как прошедшее, по свойству пророков» (ЕЗ). Пророк видит будущее как совершившееся, поэтому и описывает его как состоявшийся факт. Формы прошедшего времени будут сопровождать все «пророческие» стихи 73 Пс.

Давид видит разрушенный град и храм, рассеяние и гибель народа и усматривает в событиях наказующую руку Божию (5-7 стт.). Гнев Его свят, но неужели он до конца? Это «до конца» (или: «в конец») будет повторяться в псалме пять раз. Неужели и нас, верующих в Тебя и любящих Тебя, хотя и согрешивших, Ты отвергнешь так же, как и храм – окончательно, невозвратно, «до конца»? «Ибо не седмьдесять лет определил им на рабство, как при Вавилонянах, и не седмь с половиною годов, как, по пророчеству Даниилову, при Антиохе, но до конца отринул и осудил на конечную гибель» (ФК). Неужели отвержение каждого из нас достигнет возможного предела и перейдет в вечность? Однако слова «до конца», указывающие на предел, содержат в себе и такой смысл: есть конец и у отвержения! Он настанет при обращение иудеев ко Христу. Чтобы Бог вновь принял народ Свой, иудей должен перестать быть иудеем, обновив себя святым Крещением. Он должен через Сына Божия прийти к Единому.

Какой дух движет вопрошающим? В нем нет злобы, дерзости и лукавства, но есть боль, вера и кротость помыслов. Не о себе он говорит, а об огорченном Отце болезнует: Ты отринул, Ты гневаешься – вот беда. Лик раскаявшихся не просит удаления несчастий - он молит о восстановлении усыновления, о мире, о прощении. Он готов терпеть наказание от руки Бога, но ему невыносима разлука с Ним. Прощение – одно, наказание – другое. Прощение восстанавливает отношения, мир, а наказание служит справедливости. Кто просит прощения, чтобы избежать наказания, тот являет обычный эгоизм и лукавит пред Божественной Правдой.

Заметим, что Давид не говорит «нас», оставляя позицию прямого дополнения незамещенной, и это принципиально. Он верует в Грядущего и не объединяет себя с согрешившими против Него, - так и адвокат не участник греха подсудимого. Давид не подсудимый, а адвокат, говорящий от лица виноватых, которые под судом. Он молит от лица кротких из народа, чтобы Небесный Отец принял смирившихся, отложивших гордость и самообман. Он рассуждает, приводит аргументы в их защиту, но при этом не теряет мудрости и смирения. Ведь Судия знает дело лучше него.

Этот адвокат не ропщет, не негодует, но болезнует душой: («Вскую»)…«Разгневася ярость Твоя на овцы пажити Твоея «Пажить» - пастбище, выгон. «Палестина была некогда обильным пастбищем, на которое Господь милостиво привел народ Свой и из которого потом изгнал его отведением в плен вавилонский» (ГР). Ты Пастырь – мы же овцы Твои, которых Ты пасешь на Своей земле. Так иудеи воспринимали Единого. Духовная пажить для иудеев - «слова Духа, каковы Закон и Пророки, которыми Он, как Пастырь, пасет овец – праведников» (ЕЗ). Люди Твои, иудеи, питались хлебом Твоего слова, но стали вести себя как не знающие этого хлеба, и даже хуже незнающих, поэтому «ярость Твоя» обрушилась на распинателей и на согрешивший неверием народ. Однако в исповедании (мы – «овцы пажити Твоея») скорбящий мог бы обрести себе путь – надо только во Иисусе Христе открыть себе Того Доброго Пастыря, и ярость Божия для него кончится. Вопрос содержит ответ внутри себя. Предметом плача иудея должно стать не только разрушение Израильского мира, но еще более слова: «Кровь Его на нас и на детях наших» (Мф. 27, 25). Именно эти слова и казнь Всецаря пленят народ сатанинским пленением.

Здесь предупреждение и христианам (хотя речь в псалме не о них), потому что с еще большим правом «пажитью» словесных овец могут быть названы Евангелие и Таинства Церкви: на эти священные поля будет водить Господь послушных овец Своих, и те найдут там жизнь вечную. Но человек имеет свободу уйти от Пастыря. Тогда Бог делами гнева Своего, словно ударами бича, пробуждает спящий дух, и тот ищет Отца и вновь скорбит о разрушенном варварами храме.

Молящийся обращает Божественную память 1) к Ветхому Израилю и 2) к замыслу об Израиле вечном: ст. 2. Помяни сонм Твой, егоже стяжал еси исперва, избавил еси жезлом достояния Твоего, гора Сион сия, в нейже вселился еси. Перевод: Вспомни о народе Твоем, который избрал Ты издревле; освободил его жезлом владения Твоего – эту гору Сион, на которой поселился Ты.

1. Давид и благоговейные из народа молятся о Ветхом Израиле: он - «сонм Твой» = «достояние Твое» = «гора Сион». «Сонм значит: собор, собрание, сходбище. Здесь под сонмом разумеется весь израильский народ, который Господь стяжал, избрал Себе в достояние исперва, т.е. издревле, еще в лице патриархов Авраама, Исаака и Иакова, и не только избрал, но и усыновил (Втор. 14.1)» (ГР). «Достояние Твое» – овцы, приведенные Им из Египта в Палестину, народ, в котором, словно в Сионском Храме, живет Бог: «гора Сион сия, в нейже вселился еси». Издания славянского текста в сносках предлагают читать: Ты «избавил еси» (что? вин. п.) «жезл достояния Твоего, гору Сион сию». Жезл – посох патриарха или пророка, символ власти. Здесь: «Жезл - межевая мера, сажень для измерения земли, а в переносном значении - отмеренная часть, наследственный участок, который Бог стяжал, как бы по разделу получил Себе в достояние» (ГР, то же у ИО). Бог промыслительным жезлом отмерил Себе достояние («стяжал еси исперва»), а потом этим же оружием защищал его («избавил еси»). Жезл - инструмент спасения, Промысел Божий, и предмет спасения - богоизбранный народ. Изначально древний Израиль был собран для спасения, усыновления, для Царства, но иудеи потеряли Храм на Сионе и были рассеяны по миру.

2. Давид молится о бесприютных иудеях, но Дом они себе могут найти только в Христовой Церкви, поэтому за Ветхим Израилем видится Израиль Новый: «исперва» Бог замыслил Церковь Христову - вместе с Крестом и сокрушением змиевой главы – всем делом спасения: Он «прежде века содела спасение посреде земли» (12 ст.). Поэтому «сонм Твой», «достояние Твое», гора Сион – это разные образы все той же Христовой Церкви. Каким жезлом отмерена наша часть в Царстве Бога? Крестом Твоим, Господи! Свт. Афанасий: «…Помяни достояние Твое, которое Ты искупил жезлом, то есть достояние, уготованное для Царства. Посему и сказано им: вы будете Мне из всех народов род избран, царское священие (1 Петр. 2, 9)».

«Помяни сонм Твой» (2 ст.) милостью. Какую милость желают получить претерпевшие гнев Божий? Они молят о низложении гордыни лукавнующих в Храме: обрати гнев на врагов Твоих: ст. 3. Воздвигни руце Твои на гордыни их в конец, елика лукавнова враг во святем Твоем. Перевод: Воздень руки Твои и сокруши вконец гордыню врага! Сколько зла соделал он во святилище Твоем! Не гневайся «до конца» на овец Своих, но гордыню врагов порази «в конец». Давид просит о Божественном спасительном действии воздвигни руце Твои»), которое было бы «в конец». Гордыня – 1) грех гордости и 2) победа, дающая повод для гордости: «Сокруши мышцею Твоею в конец то надменное нечестие, какое они проявили по отношению к святыне жилища Твоего» (ГР). Врагам он просит блага: разрушь гордыню их, ту гордыню, которой они будут творить лукавое, беззаконное в храме Твоем – и погибнут. Не давай им победы, и не погибнут.

1. Мессианское прочтение. Для фарисеев и книжников Храм, Закон, положение богоизбранного народа – святое – стало поводом для гордости и падения. Они лукаво толковали закон и в Храме – «во святем Твоем» - приняли решение о казни Спасителя. Лукавнующие во святилище лишатся святилища: он будет разрушен руками язычников. Главный враг – отец лжи и участвующие в его лукавстве фарисеи: их грех привлечет войска Рима.

2. Духовное прочтение. 2.1. Невидимый враг «лукавнова» в человеке («во святем Твоем»), а храм тот свят Богу. Здесь молитва о низложении демонов.

2. 2. Святилище Твое – это все неприкосновенное, Божие, святое: слово Откровения, Писание, заповедь, вера, Таинства Церкви и т.д. К ним не должен прикасаться лукавый извращенный ум человека, еретика, водимый не своей силой. Бесы нападают на святыни Божии через гордых, и Давид молит, чтобы эта гордыня была побеждена «в конец» рукой Божией: «Воздвигни руце Твои на гордыни их в конец». Сам гордый не может справиться со своей болезнью, потому что гордыня порождает лукавство: гордый «лукавнова во святем Твоем». Следствием гордости бывает лукавый, злой, неверный, неправедный, безбожный помысел. И в предшествующем псалме Святой Дух связывал воедино обман и гордость, предвозвещая низложение и погибель за них: «Обаче за льщения их положил еси им злая, низложил еси я, внегда разгордешася» (Пс. 72, 18). Лукавство еретика и нечестивого строится на гордости. Лукавство и гордость людей «рода сего» возвели Господа на Крест. И нечестивый человек действует так же, как его невидимый губитель, зеркально отражая дух и действия диавола. Диавол восстает, прежде всего, на истины веры и Церкви, на святое, и действует в драгоценном для Бога существе, в храме его духа, освященного Богом. Гордыня и лукавство не созидают, а разрушают, и сила их направлена против Бога и святынь Его.

В следующих стихах Давид пророчествует о том, как именно будет действовать гордыня врагов Божиих, какое лукавство сотворят ненавидящие Бога.: ст. 4-5. И восхвалишася ненавидящии Тя посреде праздника Твоего, положиша знамения своя знамения, и не познаша, яко во исходе превыше, (яко в дубраве древяне секирами разсекоша). Перевод: Как похвалялись ненавистники Твои во время праздника Твоего: поставили изображения богов своих, а священных изображений наших не признали; поставили их и над вратами. «И восхвалишася ненавидящии Тя посреде праздника Твоего». Будет Твой праздник, но ненавидящие Тебя не захотят поклониться Тебе, но восхвалят себявосхвалишася» = восхвалили себя). Кто эти «ненавидящии Тя»? 1. Воины Вавилона, разрушившие храм Соломона (прообраз). 2. Римляне, воины Тита. 3. Распявшие Христа иудеи: не их руки разрушат храм, но их грех против Мессии приведет войска Рима. Сонм кротких и кающихся, от лица которых говорит Давид, не соединяет себя с ними, а противопоставляет себя им как врагам: они иного духа, они не «овцы пажити Твоея» (1 ст.). «Посреде праздника Твоего». Праздник, во время которого иудеи последуют сатане («восхвалишася»), вполне конкретен – это Пасха. Перед Пасхой иудеи распяли Спасителя – на Пасху 70 г. начнется цепь последних событий, в конце которых - разрушение храма 9-10 августа: «Поелику в праздник Пасхи воздвигли брань на Господа, то в это же время были преданы они врагам. Ибо в Пасху, когда все иудеи по Закону собирались в Иерусалим, произведена осада, в то именно время, в которое пригвоздили они Спасителя ко кресту» (АВ).

«Положиша знамения своя, знамения, и не познаша, яко во исходе превыше». «Положиша» и «не познаша» можно отнести и к римлянам, и к неверующим иудеям. «Знамения своя, знамения». «Знамение» - знамя, знак, необыкновенные явления в природе, чудо Божие (СС). Гордыня нечестивых проявится в том, что они захотят заменить Божественные знамения своими собственными. Прот. Григорий перевел эту фразу с еврейского так: "поставили знаки свои вместо знамений наших». Он приписал действие халдеям, тогда как древние отцы относили его обычно к римлянам: «По словам Феодорита, римляне поставили таковые знамена на воротах Иерусалима в знак победы; а находившиеся внутри иудеи, как занимавшиеся еще тогда праздником, не узнали, что римляне выставили знамена сии на воротах» (ЕЗ). На римских знаменах были изображения языческих богов, и утверждение их над вратами Храма было осквернением его. И далее: «Из Феодорита: Римлянские цари высекли на надворотных камнях переднюю сторону свиньи, а из сего иудеи могли видеть, что они лишились Божественного попечения. Это предсказал им и Господь в Божественном Евангелии» (в ЕЗ). Христос предупреждал: «Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, - читающий да разумеет, - тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы» (Мф. 24:15-16). У Даниила: «А в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле святилища будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя» (Дан 9,27). «Знамения своя» захотят утвердить и иудеи. Во время Христовой проповеди иудеи не пожелают заметить и отвергнут знамения Его Божественной власти (заповеди, учение, воскрешения, исцеления), но потребуют от Него знамений и чудес по своему усмотрению – «знамений своих» (Мк. 8, 11; Мф. 16, 1). Они пожелают, чтобы Распятый сошел с Креста. Если бы Господь внял им, не состоялось бы спасение, а благодать веры все равно не пришла бы к издевающимся над Спасителем. Каждый царь-антихрист последующих времен будет чтить свои знамения вместо Креста: кто свастику, кто пятиконечную звезду. На праздники Божии славят Бога, но ненавидящие Его изберут эти дни для сугубых беззаконий против Бога и святых Его. Они узаконят - как истинные – свои «значки», отвернувшись от Божественных знамений и откровений, утвердят свое учение, а Божественное отвергнут, и не познают: что превыше всего, важнее всего для каждого человека, перед которым открыт исход в вечность.

«И не познаша, яко во исходе превыше». Не познали, не заметили иудеи, что там на высоте при выходе (из храма)). А что там? Там – мерзость запустения, там – знак победы язычников, там – языческое знамя или жертва бесам, там – знак верным для бегства. Ни книжники, ни народ, ни сами устроители «знамений» римляне «не познаша» всего трагизма ближайших событий и смысла знамений. Иудеи не угадали в знамении знака для бегства или вообще не увидели вражеских знамен, занимаясь праздником. Римляне не поняли позже, почему, как башни из песка, обрушились мощнейшие стены храма, почему Бог позволил им поставить свои «знамения» на святом месте. Они не познали смысла собственных действий. Они «напали на Божественный храм, не зная, что Бог предал им город за нечестие жителей. Как не познавшие сего, удивлялись они собственной своей силе, и обвиняли в немощи Бога, Которому покланялись в Божественном храме. Потому пророк и говорит далее: (10) доколе, Боже, поносит враг?» (АВ). Римляне не познали, что подали знак для бегства христиан. По преданию, христиане распознали в этих знаках знамение об исполнении пророчеств Даниила (Дан. 9,27), Давида (Пс. 73, 4-5) и Христа (Мф. 24,15). Они увидели в знамении знамение и оставили обреченный город.

Обычно «яко во исходе превыше» рассматривают как изъяснительное придаточное при главном: «и не познаша». Прот. Григорий и еп. Ириней оценивают структуру предложения иначе и предлагают весьма интересное решение: «Слова яко во исходе относятся к выражению: положиша знамения» (ГР), тогда: «и не познаша нужно считать вводным предложением» (ИО).

Псаломские образы многогранны: они способны преломлять в себе одновременно разные смыслы и отражать реальность разных времен. Уместить в себе всю эту множественность смыслов может только та «недоговоренность», которая иногда огорчает читателей. Псалмопевец оставляет в тексте только те слова, которые не мешают сосуществованию все необходимых планов и мыслей откровения. Поэтому каждая эпоха может увидеть нечто, относящееся к ней. Если бы вместо «ненавидящии (Тя)» было бы более конкретное подлежащее, то оно закрывало бы собой возможность других равночестных прочтения. В 73 Пс. враг, который «лукавнует» во святыне, - это и Вавилон, желающий унизить истинного Бога, и языческий Рим, войско которого с невероятной ненавистью будет крушить вековые стены Иерусалима, и распявшие Христа иудеи; это ересиархи, гордость которых породит губительное и обольстительное лукавство и создаст свои ложные знамения, это каждый нечестивый человек, для которого грех желаннее Бога. Все они будут покушаться на здание Церкви. В тексте сказано все: враг – это ненавидящий Бога. Пророческое слово указывает направление и обозначает границы смыслов (иногда очень широкие), пройти же путь должен сам человек, водимый заботой Духа Святого и трудами отцов.

Давид повествует о гибели Храма. Иудеи должны будут в свое время узнать событие, увидеть руку Божию, вернуться из отступничества и Вавилонского плена к Единому Богу (6 в. до Р.Х.) и перейти из рассеяния иудейского в Христову Церковь к Единому Пастырю (1 век по Р.Х. и далее): ст. 5-8. Яко в дубраве древяне секирами разсекоша. Двери его вкупе: сечивом и оскордом разрушиша и. Возжгоша огнем святило Твое, на земли оскверниша жилище имени Твоего. Реша в сердцы своем южики их вкупе: приидите и оставим вся праздники Божия от земли. Перевод: Как в дубраве лесной, секирами рассекли все двери храма; секирой и топором разрушили их. Предали огню святилище Твое; осквернили на земле обитель имени Твоего. Сказали в сердце своем союзники их: «Придите, упраздним все праздники Божьи на земле!» Секирами и топорами воины Тита разбивали искуснейшую деревянную резьбу храмовых врат, они сожгли святилище, осквернили своим присутствием, идолами и нечестием дом Твой. Видимые и невидимые союзники языческого Рима имели одно желание: чтобы не славилось имя Божие на праздниках Божиих. Историки говорят, что римлянами были пленены почти 100 000 евреев. Общее же количество погибших от меча, голода и плененных за время войны, по свидетельству Иосифа Флавия, было около 1 миллиона 100 тысяч. Иерусалим был полностью разрушен 9 или 10 августа 70 г. по Р. Х. Сравним: 9 августа в 586 г. до Р.Х. вавилоняне сожгли Храм Соломона - эти прообразовательные события текст отражает также.

«Яко в дубраве древяне секирами разсекоша двери его вкупе». «Дубрава древяна = густой лес, лесная чаща; или = высокий лес» (ИО). Словно деревья в дубраве, рубили они (ненавидящие) секирами (топорами) двери града и храма Твоего. «Сечивом и оскордом разрушиша и». «Сечиво» - топор, кирка (СС); «оскорд» - большой топор, бердыш, лом (СС). Всеми инструментами вместе («вкупе»): «сечивом и оскордом, т.е. бердышами и ломами» (ГР), они разрушили его («и») – город и храм. «Итак, римляне, говорит, посекли секирами ворота Иерусалима, как секут дрова и вообще лесное дерево, и ломами разрушили крыши и ворота Иерусалимских домов, и все, что было построено из дерева. Бердышами также и резцами разрушили стены их; ибо резец есть орудие каменосечцев, употребляемое для обсечки камней, для разламывания стен и для разрушения крепостей» (ЕЗ). Они выполнили сатанинскую работу, «ибо дьявол, согласно слову пророка, секирой и бердышом сокрушает двери тех, кто его не принимает. А Господь и ныне, и в Песни Песней говорит невесте: отвори мне, сестра моя, возлюбленная моя (Песн 5:2). И если кто-то отворит ему, то Он войдет» (Экумений в ОПТ). Ибо Он Кроткий Бог.

«Возжгоша огнем святило Твое: на земли оскверниша жилище имени Твоего». Иосиф Флавий писал, что Тит был против разрушения храма и всячески сопротивлялся безумию солдат, но его не слушались, хотя дисциплина римской армии всегда была безукоризненной. Один из воинов взобрался с помощью товарищей вверх по стене и бросил в окно факел – так начался пожар, поглотивший все помещения храма и тех, кто пытался укрыться там. Язычники «предали огню великолепнейший в целом свете храм, посвященный имени Божию, осквернили самое святилище Божие и сравняли его с землею» (ГР). Место, где был Храм, распахали, оставив для обзора 2-3 башни. Люди, водимые демонами, сами того не зная, исполнили суд о граде, в котором распяли Сына Божия, и о храме, который стал «вертепом разбойников».

Но прежде сожжения Храма язычники осквернили его языческими знаменами и неподобающим поведением: «Сказал: осквернили, то есть, тот же самый храм скверно и нечестиво повергли на землю, сделав святое общеупотребительным» (ЕЗ). Бог не жил более в Храме, оставил его, однако, и от покинутого Храма имя Божие не отнимает своей печати, поэтому: «жилище имени Твоего». Заметим, после сообщения о сожжении Храма события 7 – 9 стт. излагаются ретроспективно. До сожжения была осада; до осады града и осквернения Храма Рим вместе с союзниками пришли к удивительному единомыслию: «Реша в сердцы своем южики их вкупе: приидите и оставим вся праздники Божия от земли». Демоны и безбожники – они и есть друг для друга главные союзники («южики») - имели в желаниях своих («в сердцы своем») «одну цель - разорить данный Тобою Закон» (АВ), «лишить иудеев самого дорогого для них - их священных собраний (праздники Божия), …истребить богослужение в Иудейской земле» (ГР). Невидимые союзники словно говорят видимым (римлянам): пусть придут («приидите») войска Тита – и мы вместе с ними прекратим праздники иудейские: «Придите, говорит, уничтожим законные службы сему Богу, почитаемому иудеями; а это мы сделаем, когда истребим законы, и гражданские их постановления, и город, - в чем они успели, по допущению Божию» (ЕЗ). Или вполне видимые союзники Рима договариваются с ним.

Откуда такая дерзость, что язычники сочли себя вправе распоряжаться праздниками Божиими? Они (Рим или их союзники – не важно) объясняют свои намерения так: Ст. 9. Знамения их не видехом: несть ктому пророка, и нас не познает ктому. Перевод: Изображений наших мы не видели; уже не стало пророков, и нас забудут. Для них, иудеев, Бог больше не творит знамений, не посылает им пророков, и кто им откроет наши планы, кто будет молиться об отмщении нам? 1. Стих этот, по мысли Зигабена (и святого переводчика Кирилла), говорится от лица неких союзников Рима: в нем они пытаются оправдать свое нечестие и успокоить себя. Во время войны и осады Иерусалима мы, говорят они, не видели чудесной помощи Бога народу иудейскому: «Знамения их не видехом». Не было ничего, подобного казням египетским. Тот Бог, в Которого они верят, больше не с ними - отступился Он от них. И пророка в народе не видно: «несть ктому пророка». «Это: «ктому» здесь должно принимать за: «впредь». И действительно римляне говорили так: с того времени, как евреи покорены ими, они говорили: нет более никакого святого и пророка из них, который предсказывал бы какое-либо зло о нас, и поощрял бы их» (ЕЗ). А если нет пророка, что глаголет от Бога, нет чуда, то где Сам Всевидящий? Его либо нет, либо их Бог не с ними, тогда кто судья и кто может наказать нас? «И нас не познает ктому»: «второе: «ктому», должно принимать за: следовательно» (ЕЗ). Враг не только поносит Бога, но и аргументирует свою дерзость. Доколе (10 ст.) будет торжествовать его гордыня?

2. Греческий текст может быть переведен и так: «Знамений наших мы не видели, нет более пророка, и нас уже не знает Он». Стих в этом случае говорится от лица иудеев, наказанных первым (ГР) или вторым (АВ) разрушением Иерусалима: у нас нет более ни Твоих знамений, ни служения, ни пророка. Из-за нашей нищеты враг поносит Тебя. Почто Ты удерживаешь Свою руку от милости к нам?(11 ст.)?

Вопросы (10 - 11 стт.). Вопросы эти – род молитвы: ими псалмопевец побуждает Бога ответить на поношения Его врагов (10 ст.) и помиловать овец Божественной пажити (11 ст.). Ст. 10. Доколе, Боже, поносит враг? Раздражит противный имя Твое до конца? Перевод: Доколе, Боже, будет поносить Тебя враг? Доколе унижать будет противник имя Твое? Пророк от лица наказанного народа вопрошает: когда придет конец поношениям вражеским? Здесь молитва о возмездии и правде: народ этот ревнует не о своей славе, а о славе имени Твоего, о победе Божественной справедливости. Он страдает, потому что торжество врагов, разрушение Храма - «все это оскорбительно для самого Бога» (АВ). Победа Рима, как и победа Вавилона, - на время, а не «до конца». Языческий Рим падет, как пал Вавилон. Невидимый противник будет повержен Крестом. Иудеи, поносившие Христа и ставшие врагами Божиими, будут наказаны событиями 70 года, но не для погибели их, а ради торжества Правды и для обращения их ко Христу. Те, кто ожесточится во лжи, примут воздаяние в вечности, а обратившиеся ко Христу будут спасены. Кающиеся и смиренные скажут о своих бедствиях: «Ты долготерпишь, попуская им делать сие за наши грехи» (ЕЗ).

Ст. 11. Вскую отвращаеши руку Твою и десницу Твою от среды недра Твоего в конец? Перевод: Зачем не подаешь нам рукой Твоей, десницей Твоей благ, сокрытых в сердце Твоем? Неужели торжество врагов и Твое отвержение никогда не кончатся? «Выражения: «в конец» и «до конца» - неоднократно повторяются в этом псалме (стт. 1,3, 10, 11 и 19) и имеют значение вечного, или окончательного, определения воли Божией» (ГР). «От среды недра Твоего». «Недро» - 1) лоно, пазуха; 2) сердце. 1. Человек за пазухой хранит в пути драгоценности свои, оттуда достает деньги для милостыни. Отчего Ты отводишь руку Свою от сокровищницы Твоей милости? О ней хорошо знал Ветхий Израиль: «Недро Божие - это вместилище благости и милости Божией, из которого изливается всякое благо на людей» (ГР). Теперь не видит народ Твоего благоволения (Пс. 144,16). 2. Ты более не держишь Израиль возле сердца Твоего: «Бог доселе носил Израиля, как любимца Своего, на лоне Своем (от среды недра); теперь же Он отнял (отвращаеши) Свою руку, Свою десницу, которою прижимал Своего любимца к Своему Отеческому сердцу, и допустил ему упасть» (ИО).

И этот вопрос («вскую отвращаеши…») риторический: им вопрошающий молит о милости, побуждает к ней. Ответ же на него Давиду известен: Ты «отвращаеши руку Твою» от милости, потому что иудеи отвратились от Христа. Рука Его, десница Божия – 1) дело Божественной милости; 2) Христос: «А рука, по словам Евсевия, находящаяся в недре (в лоне), есть Единородный, Сущий в недре Отца, чрез которого Отец сотворил все. Ибо рука Твоя, говорит, произвела все сие. Его же отвращения боится псалмопевец» (ЕЗ). Неужели удел согрешившего народа - рассеяние, скорбь и богооставленность? Неужели Отец не допустит чад к Сыну, Деснице Своей, в которой мир и спасение?

Славословие (12 - 17 стт.). Пророк слышит утешительный ответ Духа – в сердце своем. Поэтому за вопросами (10-11 стт.) следует ответ веры, за мольбой о милости, сокрытой в вопросах, - славословие (12-17 стт.) величию милости Бога. Псалмопевец вопрошает и молит от лица кротких, а славословит от своего пророческого лица. Давид исповедует пред Богом Его дивные дела, и за минувшими видятся грядущие. Тот, Кто провел народ Свой через Чермное море и Иордан (13-15 стт.), сумеет провести верных через скорби: Творец не забудет о Своем творении (16-17 стт.).

Давид вселяет надежду в слабых: Бог изначально «прежде века» предназначил людей к спасению, а не к погибели: ст. 12. Бог же Царь наш прежде века содела спасение посреде земли. Перевод: Но Бог, Царь наш, прежде веков уготовил спасение нам посреди земли. «Бог же Царь наш». «Вечный и Всемогущий Бог есть вместе и Вседержавный и Предвечный Царь Израиля и всего мира» (ГР), Господь, к Которому мы обращаемся за милостью и судом, - и получаем их. Бог – Царь наказанных и Царь святых пророков (поэтому здесь уместно местоимение «наш» (ср.: с 1 ст.)). Слова Бог и Царь псалом относит и к Единому (Святой Троице), и ко Христу.

«Прежде века содела спасение посреде земли». 1. Святая Троица - Содетель спасения нашего: оно совершено волей Единого «прежде века», прежде бытия мира и времени – на Предвечном Совете. Бог «содела спасение», так как решил о нем, и воля Его непреложна. Весь Свой Промысел о нас Он подчинил задаче спасения души человека. Посреди Рая – древо жизни, «посреде земли» - проблема спасения. 2. Чтобы исполнить волю Предвечного Совета, вочеловечится Сын Божий. Как Бог, Он «содела спасение», когда «прежде век» на Совете согласился на Голгофскую Жертву. Его воля = дело. Как Человек, Он «содела спасение», когда взошел на Крест, который «посреде земли». Зигабен предлагает все сказанное о Боге и Царе, начиная с 12 ст., относить ко Христу: «ибо истинно совершил спасение Христос по вочеловечении, как освободивший нас от заблуждения и указавший путь ко спасению» (ЕЗ).

Спасение будет «посреде земли»: явно, открыто (ФК), среди людей (ЕЗ) будет ходить и учить Спаситель. Его слово, учение, Церковь предназначены для всей земли: «Выражение: посреди земли, должно принимать вместо: по всей земли» (ЕЗ). «Другой говорит: Не погрешит и тот, кто будет здесь разуметь страдание Владыки, действительно бывшее среди земли: ибо и Иерусалим некоторые назвали пупом, т. е. срединою земли» (в ЕЗ). Иногда «спасение» толкуют как избавление от врагов, исторически, и тогда оно может содержать прообраз спасения Христова: «Под именем спасения, по контексту всей речи, нужно разуметь ту свободу от рабства египетского, какую Бог даровал еврейскому народу еще в начале истории этого народа, до исторического века его (прежде века)» (ГР).

В Твоей воле наше спасение (12 ст.). Следующие события показывают могущество ее: в них воля Божия становится делом: ст. 13-14. Ты утвердил еси силою Твоею море, Ты стерл еси главы змиев в воде. Ты сокрушил еси главу змиеву, дал еси того брашно людем Ефиопским. Перевод: Ты разделил силою Твоею море; Ты истребил змиев в воде; Ты сокрушил голову змия, дал его в пищу народу Эфиопскому. Ты изменяешь свойства стихий, делая жидкое твердым, и эта твердость сокрушает гордыню врагов, делает сильных добычей слабых. Ты утверждаешь народы и низлагаешь врагов их.

«Ты утвердил еси силою Твоею море». 1. Для спасения евреев Ты заставил воду Чермного моря сделаться твердой: «Море разумеется здесь Красное (в Библии - Чермное), чрез которое чудесным образом проведены были евреи, когда они уходили из Египта. Тогда, говорит псалмопевец, Ты, Господи, утвердил воды Красного моря так, что они, разделясь на две стороны, стали как бы стеною: по правую руку стена, и стена по левую (Исх. 14:22), - тогда силою Твоею текучесть воды остановилась и как бы сгустилась» (ГР). 2. Зигабен относит эти Божественные действия ко Христу и толкует их духовно. Во времена Новой Благодати Ты, Христе, сделаешь большее, чем видели люди Моисея: «Христос утвердил море, то есть, сделал воду крещения сильною против демонов. И Михей крещение назвал морем, когда сказал: погрузит неправды наши и будут поглощены глубинами моря (Мих.7:19). Крещение названо морем, потому что принимает в себя и очищает скверны крещаемых, как и море принимает и очищает скверны земли, и потому что оно весьма велико по причине множества благодати, как и море весьма велико по причине множества воды» (ЕЗ). Псалом сравнивает величие Таинства с величием моря. В подтексте: Бог дал согрешающим Благодать Крещения, смывающего грех, так обратитесь, иудеи, к этому Таинству, смойте грехи, в том числе и тот, что пришел от клятвы: «Кровь Его на нас и на детях наших» (Мф. 27, 25).

«Ты стерл еси главы змиев в воде: Ты сокрушил еси главу змиеву». 1. Исторический смысл. Змии – египтяне, змий - фараон. «Под змиями разумеются здесь враги Божии, египтяне, воспротивившиеся воле Божией об освобождении евреев из рабства египетского… Господь сокрушил, т.е. потопил в водах, главы египтян, которых по лукавству речи и их действий псалмопевец назвал змиями» (ГР).

2. Мессианский смысл. Однако «выражение: стерл еси главы змиев - взято, без сомнения, из того приговора Божественного, которым осужден был древний змий» (ГР). Семя Жены, Христос, «будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить Его в пяту» (Быт. 3, 15). Глава древнего змия-сатаны будет сокрушена Спасителем, поэтому здесь прочитывается пророчество о Христовой победе над воинством сатанинским и главой его. Этот Победитель ясно назван в 73 Пс. Богом и Царем (12 ст.). «Драконы суть демоны, а начальственный их дракон диавол, которых главы стерл и сокрушил Христос в воде крещения. Главы демонов суть грехи; потому что в грехах они имеют сокрытый тлетворный яд свой. Но по истреблении грехов сих крещением, мысленные змеи-демоны более не живут в нас» (ЕЗ). В этой мысли Зигабен опирается на Исихия: «Слова Исихия: Драконом вообще называет всю противоположную силу, как потому, что она имеет губительный яд, так и потому, что сим напоминает действие, бывшее в раю, когда враг, вошедши в змия, обманул первозданного человека. Сих-то главы Христос сокрушил в воде, когда крестился Сам и предал крещение людям. А глава умных драконов есть грех» (в ЕЗ).

«Дал еси того брашно людем ефиопским. 1. Историческое толкование. Эфиопия граничила с Египтом. После гибели войска фараона в Красном море эфиопляне напали на Египет и разграбили его, таким образом, Египет, которого символизирует змий, т.е. фараон, стал пищей для Эфиопии (по Феодориту). Некоторые из толковников (св. Афанасий и Евсевий) объясняют это место еще и так, что труп фараона, по извержении его на морской берег, предан был в пищу зверям и хищным птицам, которые и названы здесь людьми ефиопскими» (ГР). Гордый Египет был унижен Богом, и фараон его был отдан на попрание слабым противникам его. 2. Мессианское толкование. Так и древний змий будет унижен заточением в преисподней и потеряет силу по причине Христовой победы, поэтому обратитесь к Победителю, и тогда будете попирать духовного «льва и змия» (Пс. 90, 13). Все мы до Крещения были «людьми эфиопскими», черными от грехов своих, но приняли в Крещении Свет и белые одежды: «Но те, которые прибегают к Сыну, о которых сказано: припадут к Нему ефиопляне, просвещаются от Него» (Никита в ЕЗ).

В Твоей власти источать Благодать и прекращать ее воздействие на недостойных: ст. 15. Ты расторгл еси источники и потоки, Ты изсушил еси реки Ифамския. Перевод: Ты исторг из земли источники и потоки, Ты иссушил реки полноводные. «Ты расторгл еси источники и потоки». 1. Историческое толкование. Из монолитной скалы Ты (при посредстве Моисея) извел потоки вод, которыми утолили жажду тысячи странников и весь скот их: «Ты расторгл еси - то же, что "ты разверзал скалы" (см. Исх. 17:6; Числ. 20:8), из коих потекли источники и потоки вод. Все это было тогда, когда евреи, выведенные Богом из Египта, странствовали по пустыне Аравийской» (ГР).

2. Мессианское толкование. «Расторгающий» - Отец, источник – Сын, потоки источника – Апостолы: «В высшем смысле, по словам Феодорита, под источником должно разуметь Христа, как изведшего в виде потоков – Апостолов» (в ЕЗ). Они стали источниками воды живой, текущей в жизнь вечную. Зигабен: «Расторгающий» - Христос. Он сотворил «источники и потоки духовного учения для Церкви из язычников, составлявшей прежде пустыню; источники, как источающие всегда воду чистую и сладчайшую, а потоки, как текущие с силою, быстротою и стремительностью, и сопровождавшиеся плеском пророческих слов» (ЕЗ). Христос делает сердце последователя Своего источником воды живой, оно принимает от Духа, и само источает потоки благодатной силы.

«Ты изсушил еси реки Ифамския». 1. Историческое толкование. Ссылаясь на «Книгу о древностях» Иосифа Флавия, прп. Исидор Пелусиот пишет: «На расстоянии двух схиний от Иерусалима была некая страна, называемая Ифам, весьма приятная и богатая садами и водными потоками, куда часто приходил Соломон и занимался там телесными упражнениями и охотой» (в ОПТ). Потом неожиданно эти потоки высохли. Вода – образ Благодати и даров ее. Бог по Своему Промыслу дает воду и лишает воды: огонь и сера иссушили реки Содома и Гоморры за беззакония жителей (в ЕЗ). 2. «Древних потоков, каковы были пророки, у иудеев уже нет; они уже как бы иссушены» (в ЕЗ).

Ст. 16-17. Твой есть день, и Твоя есть нощь: Ты совершил еси зарю и солнце. Ты сотворил еси вся пределы земли, жатву и весну Ты создал еси я. Перевод: Ты властитель дна, Ты властитель ночи; Ты сотворил зарю и солнце. Ты начертал пределы земли; Тобою созданы лето и весна. Твои времена и пределы земли.

«Твой есть день, и Твоя есть нощь: Ты совершил еси зарю и солнце». Тот, Кто стер главу змию, есть Творец времен, дня и ночи, и Устроитель движения времен (его символизирует заря, утренняя и вечерняя). Он же создал причину этой смены - солнце. «Во власти всемогущего Бога находятся и день и ночь, потому что Он сотворил и солнце во область дне, луну же и звезды во область нощи» (ГР).

Не только время, но и пространство - творение Твое: «Ты сотворил еси вся пределы земли, жатву и весну Ты создал еси я». Дело творения мира Ты совершил премудро и восхитительно. Ты создал все, что на земле; на этом пространстве мы наблюдаем созревшие нивы и поля, ожидающие семени, и видим, как движется время, как ради жатвы Ты создал время сева. И нас Ты создал ради жатвы, но она наступит на Суде, и жать придут Ангелы, а на земле время сева и доброго произрастания.

Великое утешение дает скорбящим иудеям славословие 12-17 стт.: Бог, создавший человека для спасения в Царстве, не желает его погибели. Он имеет волю и силы сотворить спасение. Это истина Бога, но есть еще и правда благоговейного человека. Она в подтексте славословия: Твой народ помнит Тебя и видит Твое величие. Мы не безумны и не враги Тебе: враг тот, кто поносит Тебя; безумен тот, кто раздражает Тебя грехами своими и хулой. Псалом учит: Бог – Правда и Милость – непременно победит: будьте на стороне Победителя смерти, а не с врагами Его.

Молитва о врагах Твоих и людях Твоих (18-23 стт.). Давид молится от своего пророческого лица. Он восходит к святой ревности и возводит к ней сиротствующих иудеев, чтобы те еще раз возгорелись бы сердцем о Боге, Которого поносят гордые, хвалящиеся своей силой и безнаказанностью. Поэтому далее он говорит о врагах. Помяни на суде Промысла врагов Твоих и тех, кто терпит их безумие: стт. 18-19. Помяни сия: враг поноси Господеви, и людие безумнии раздражиша имя Твое. Не предаждь зверем душу, исповедающуюся Тебе, душ убогих Твоих не забуди до конца. Перевод: Вспомни это: враг поносит Тебя, Господи, народ безумный хулит имя Твое. Не предай этим зверям души, прославляющие Тебя; душ убогих Твоих не забудь. Враг = безумный = зверь. Враждующий против Бога безумен и не сохранит достоинства человека, но уподобится зверю или демону. «Враг поносил Христа, то есть иудей и еллин, говорившие, что Он не Бог, и что Он слаб и другие многие бесчестные слова. Безумный народ есть иудейский и еллинский, также звери суть иудеи и еллины и демоны» (ЕЗ). Враг – не только Рим и Вавилон, фарисеи и первосвященники времен Христа, но и безбожные нечестивцы всех последующих веков до самого антихриста, от которого последние иудеи должны отвернуться, чтобы принять, наконец, Христа.

И Давид просит: «Не предаждь зверем душу, исповедающуюся Тебе». Давид молит, чтобы Бог дал «овцам пажити Твоея» (1 ст.) время на покаяние и обращение, чтобы они успели при жизни повернуться ко Христу и принять Крещение, чтобы голод и меч не поразили искренних Божиих в осажденном Иерусалиме, чтобы они не были преданы зверям-бесам - на земле и в преисподней: «Прошение это и было исполнено, потому что многие тысячи из распинавших уверовали и спаслись» (АВ). Единственная надежда иудеев – Тот, Кого они распяли, - воскресший Спаситель. Давид молится не только об иудеях, но и обо всех кротких.

«Душ убогих Твоих не забуди до конца». «Убогие» = трудящиеся, терпящие скорби. Отец таинственно обратит кротких к Своему Кроткому Сыну, и тогда время отвержения для них кончится, – вот милость Милующего. Зигабен считает: убогими названы иудеи, оказавшиеся в блокаде и терпевшие невыносимый голод. Римляне не позволяли им выходить из окруженного Иерусалима. Если же кто-то выбирался за городские стены, чтобы нарвать травы, то их ловили и распинали под стенами города, так что скоро у римлян не осталось свободных крестов. Жизнь сохраняли тем, кто добровольно переходил на сторону Рима.

Ст. 20-21. Призри на завет Твой, яко исполнишася помраченнии земли домов беззаконий. Да не возвратится смиренный посрамлен, нищ и убог восхвалита имя Твое. Перевод: Воззри на хранящих завет Твой; ибо умножились дома беззаконий в земле помраченной. Да не будет смиренный посрамлен! Бедный и убогий да восхвалят имя Твое! «Призри на завет Твой». 1. «Чтобы лучше преклонить Бога на милость к народу Своему, псалмопевец напоминает о завете, который заключил Бог с Авраамом и его потомством: Призри на завет Твой. По этому завету, потомки Авраама должны победить всех врагов своих, потому что им обещаны покровительство и защита от Самого Бога на земле, которая дарована им милостью Того же Бога. Но т.к. сами же израильтяне не пребыли верными Богу, чем и нарушили завет с Богом, то и подверглись тяжкой участи порабощения не только со стороны врагов видимых, каковы халдеи, но и со стороны невидимого врага, диавола, который убивает душу неправдою и беззаконием и налагает на своих пленников узы мрака и невежества» (ГР). 2. «Завет есть Христово обещание помогать нам и находиться с нами, как сказано: и се Я с вами во все дни (Мф.28:20)» (ЕЗ).

Внемли хранящим Твой свет, потому что земля полна греховного помрачения, а дома – беззакониями: «Яко исполнишася помраченнии земли домов беззаконий». На земле поселилось беззаконие. Русский перевод греческого текста: «Воззри на завет Твой, ибо мрачные места земли наполнились домами беззаконий». «Помраченнии земли»: те места земли – страны, города, поселения, - где не ищут Бога и не просвещаются Им. Они наполняются мраком от лукавых сил - помрачаются, и в домах царствует беззаконие. Плоть грешника также может быть названа «домом беззаконий»: «В человеке, не имеющем истинного просвещения и омраченном грехами, беззаконие созидает себе дом, в котором и живет беспрепятственно, потому что не тревожат того человека ни чувство раскаяния, ни чувство страха Божия. Беззаконие овладевает душою грешника в такой степени, что распоряжается всеми его чувствами, как хозяин дома - своими домочадцами» (ГР). Прп. Макарий Великий: «и воздвиг он [сатана] возвышения помыслов «против познания» Небесного Царя, и построил башни неправедных замыслов, «глаголящих на Высоту», и построил свои беззаконные жилища, полные безверия, неправды, тщеславия, похоти, зла, зависти, злобы, блуда; таковы — дома беззаконных. Таковые «дома» построили чужеземцы в душе человека, по слову псалмопевца: «Исполнишася помраченнии земли домов беззаконий» (Собрание рукописей типа I. Слово 61.в ОПТ). Иной акцент: «Смысл речи таков: хотя многие дома исполнились тьмы, по причине беззаконий, совершенных ими пред Тобою, Господи, однако же, да не будет отвержен и предан позору весь народ. Ибо некоторые имели в себе надежду спасения. Они и спасены Апостолами, наипаче же Петром, во время первых его проповедей; так, число спасенных было и три тысячи, и пять тысяч, и многие тысячи» (АВ). Какие же «некоторые»? Смиренные.

Только кающийся и смиренный имеет дерзновение, о них и молит Давид: «Да не возвратится смиренный посрамлен». Отец не изгонит смирившегося пред Сыном и крестом собственных скорбей: смирение более всего проявляется в образе принятия наказаний. Давид молит Бога о возведении кающихся иудеев к вере во Христа, чтобы они не возвратились к бесчестию тления. Беззаконный, который услышит на суде: «Идите от Меня!», будет вынужден возвратиться в свой мрак: он будет посрамлен Богом. Да не будет у смиренных и гордых иудеев общая судьба – на земле и в вечности.

Из этой молитвы не следует совершенно исключать прошения об иудеях дохристианского времени, например, времени разрушения первого храма: «Но да не будет сего, как бы так взывает псалмопевец, с душами, преданными Тебе, исповедающими святое имя Твое и хранящими завет Твой. Они угнетены (смиренны, нищи и убоги) наравне с омраченными беззаконниками, и им угрожает то же посрамление плена и порабощения, но Ты, всемилостивый Боже, избавь их от сей постыдной участи: да не возвратится смиренный посрамлен: нищ и убог вохвалита имя Твое» (ГР). Давид молится не об отмене вавилонского плена для благочестивых, но о сохранении их благочестия. Пророк Даниил со святыми отроками-друзьями, св. Иезекииль не избежали плена, но и в Вавилонской земле хвалили Бога, потому что со смирением приняли наказание, предназначенное народу, сохранив веру и благочестие.

Во Христе нет ни эллина, ни иудея, но во всех сияет Господь и делает нищего и убогого сыном Божиим по обетованию. Гордость сопряжена с властью князя мира, мраком и бесчестием, смирение – со светом Царства и славой этого Царства: «Слова Оригена: Демоны суть омраченные власти воздушные, или подземные, а грешники – омраченные жители земли, которые чрез делание грехов строят себе дома беззаконий, дом любодейств, дом сребролюбия, тщеславия, вообще каждого грехa. А смиряющей себя, по учению Христову, да не возвратится, говорит, посрамленным, но да будет возведен во славу, ибо всякий смиряющий себя вознесется» (в ЕЗ). «Нищие суть смиренномудрые; блаженны, говорит, нищие духом, ибо их есть Царство Небесное» (Феодорит в ЕЗ). Убогие – те, кто совершает труд терпения, смирения и борьбы с сопротивными.

Ст. 22. Востани, Боже, суди прю Твою, помяни поношение Твое, еже от безумнаго весь день. Перевод: Восстань, Боже, разреши тяжбу Твою! Вспомни, как поносят Тебя безумцы всяк день! 1. Исторический смысл. Давид взывает к Единому: восстань для суда против нечестивых гонителей наказанного народа Твоего – язычников Вавилона и Рима: «Восстань, Боже, и прояви могущество Твое и правду Твою против богохульных и гордых врагов, которые, опустошив землю нашу и разорив и осквернив святилище Твое, поносят и бесчестят Тебя и, таким образом, имеют дело не столько с нами, сколько с Самим Тобою; вспомни вседневное поношение Твое... от безумного и рассуди тяжбу (прю) Твою с ним» (ГР).

2. Мессианский смысл. Пророк взывает к суду Отца: это Твоя война, Твоя тяжба; Ты – Обвинитель, Судия и Истец за Сына: «суди прю Твою». И молит Судию помнить поношение, исходящее от безумных, гордых и ненавидящих Христа; их вражда не прекращается ни на день. Для этого: «Востани, Боже!» Безумными Давид называет ненавидящих Христа иудеев.

Пророк взывает ко Христу. «Востани» = воскресни. Крестом и Воскресением человек будет примирен с Богом – так Бог рассудит Свою тяжбу с ним. Все состоят под этим судом, поэтому: «Востани, Боже, суди прю Твою». «Поелику Спаситель принял смерть за меня, то посему пророчество говорит: востани. Ибо если бы Он не умер и не воскрес, то невозможно было бы рассудить распрю людей, как изъясняет Апостол: ибо Христос для того и умер и воскрес, чтоб господствовать над умершими и над живущими» (в ЕЗ). Все под судом, но не все безумны. Суд предполагает разделение: одних Бог примет ради покаяния, веры и любви к Сыну. Кто отвергает Христа – безумен: он оскорбляет этим не только Сына. но и Отца, поэтому: «помяни поношение Твое, еже от безумнаго весь день». Суди безумного, который поносит Милующего и Спасающего. Восстань из мертвых, Царю и Боже, чтобы победить ненавидящих Тебя – видимых и невидимых, чтобы принять полноту власти.

На Суде Правды не забудь поношения врагов и исповедания молитвенников Твоих: ст. 23. Не забуди гласа молитвенник Твоих, гордыня ненавидящих Тя взыде выну. Перевод: Не забудь голоса молящихся Тебе! Ненавистники Твои в гордыне заносятся все выше! Это вопль праведника времен апостасии. Здесь завещание, последнее слово мученика: нечестие, гордыня богоборцев, - словно постоянно прибывающее море, - готово затопить весь мир и поразить верных: «Гордыня ненавидящих Тя взыде выну». Перевод с греческого: «Гордость ненавидящих Тебя непрестанно поднимается». Давид просит Возлюбленного Господа, чтобы Он не забыл живой голос веры - народа и пророка. «Востани» (22 ст.) для смирения гордых, потому что гордыня бесов и людей, ненавидящих Тебя, неуклонно поднимается и восходит («взыде выну») к самому Небу: к Твоему Закону, к чистоте, миру, премудрости, спасению. Гордыня покушается на высшее, чтобы уничтожить, смешать с грязью и ложью все, что нисходит на землю с Неба. Псалом учит: не будьте вместе с гордыми, ненавидящими, лукавыми и безумными, чтобы не быть отвергнутыми «до конца» пришедшим для Суда Христом, но молитесь со смиренными. И Господь узнает голос молитвенника Своего.

Обобщение. Первые стихи 73 Пс. (1-4 стт.) Давид произносит от лица иудеев, сохранивших веру в Единого, но не пришедших еще ко Христу. Он вопрошает Бога о времени прекращения Его гнева и молится о возвращении прежней милости к кротким из народа иудейского (1-2 стт.). Народ согрешил, но это Божий народ. Народ согрешил, но враг этого народа – Божий враг, «ненавидящий», потому что горд и имеет лукавое сердце (3-4 стт.). Иудеи отвергали знамения, какие постоянно подавал им Пришедший Господь, но требовали исполнения своих. Во святыне храма они «лукавновали», осудив Мессию, и Бог оставил дом Свой, предав «вертеп разбойников» разрушению. Давид пророчествует о днях гнева 70. г: вот Рим ставит в храме Твоем своих идолов и чтит свои знамения, вот он уже рубит двери святилища Твоего, сжигает его и разрушает его (4-7 стт.), чтобы забыли верные дни служения Богу – праздники Его (8-9 стт.). Доколе Твой противник (видимый и невидимый) будет злословить Тебя? Почто Ты удерживаешь руку Твою от милости к нам? Вопросы 10-11 стт. – род молитвы (опять от лица народа): ими пророк, печалясь о народе, побуждает Бога ответить на поношения Его врагов (10 ст.) и помиловать овец Божественной пажити (11 ст.). За вопросами (10-11 стт.) следует ответ - славословие величию милости Бога (12-17 стт.). Давид исповедует пред Творцом Его дивные дела, и за минувшими видятся грядущие. Тот, Кто провел народ Свой через Чермное море и Иордан (13-15 стт.), сумеет провести верных через скорби, Творец не забудет Свое творение (16-17 стт.). Давид славословит (12-17 стт.), а затем молит Бога от своего пророческого лица, видя, что мрак и зло поглощают землю (20, 23 стт.): помни поношения врагов и доброе исповедание людей Твоих (18-19, 21 стт.). Восстань из мертвых, чтобы принять полноту власти! Восстань на Суд и отдели кротких от гордых (20-23 ст.)!

Литература

Источники:

Псалтирь. Славянский перевод с греческого. Русский перевод с греческого. - Ред. Вероцкий В.Д., Кустовский Е.С., Сердюк В. М.: «Паломникъ», 2000.

Псалтирь с параллельным переводом на русский язык. – М.: Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет, 2005.

Толкования:

Афанасий Великий, свт. Толкования на псалмы. – Свт. Афанасий Великий. Творения в 4-х томах, М., 1994 – сокращенно АВ.

Григорий Нисский, свт. О надписании псалмов. http://www.golden-ship.ru/knigi/1/grigoriy_nisskiy_oNP.htm - ГН.

Григорий Разумовский, прот. Объяснение священной книги псалмов. – М.: Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет; 2010 – ГР.

Зигабен Евфимий. Толковая Псалтирь. М., 2002 – ЕЗ.

Иоанн Златоуст, свт. Беседы на псалмы. - М.: Православный Свято-Тихоновский богословский институт, 2003 –Злат.

Ириней (Орда), еп. Руководственное пособие к пониманию Псалтири. - М.: "Лествица"; СПб.: Северо-западный Центр православной литературы "Диоптра", 2000. (По изд. 1882 г.); http://www.pravbeseda.ru/library/index.php?page=book&id=856ИО.

Толковая Библия или комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов. Издание преемников* А. П. Лопухина**Том IV.1907 г. Толкование на Псалтирь. - http://www.biblioteka3.ru/biblioteka/lopuhin/psaltir/txt73.html - Лопухин.

Троицкие листки. Толкование Евангелия. – М.: «Благовест», 2002. – ТЛ.

Толкование Священного Писания. - http://bible.optina.ru./. –ОПТ.

Феодорит Кирский, блж. Псалтирь с объяснением значения каждого стиха. М., 1997 – ФК.

Учебные пособия:

Клименко Л.П. Словарь переносных, образных и символических употреблений слов в Псалтири. – Нижний Новгород: «Христианская библиотека», 2012 – СК.

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко. - http://www.slavdict.narod.ru/ - ПЦСД.

Церковно-славянский словарь прот. А. Свирелина. – Изд-во: «Град Китеж», 1991 –СС.

Сокращения:

Свт. Афанасий – св. Афанасий Великий, архиепископ Александрийский.

Свт. Василий – св. Василий Великий, архиепископ Кесарии Каппадокийской.

Свт. Григорий – святитель Григорий Нисский.

Прот. Григорий – протоиерей Григорий Разумовский.

Златоуст – св. Иоанн Златоуст, архиепископ Константинопольский.

Еп. Ириней – епископ Ириней (Орда).

Блж. Феодорит – блаженный Феодорит Кирский (или: Киррский).

Зигабен – Евфимий Зигабен.

Лопухин – А. П. Лопухин.

Примечание

Мы комментируем, как правило, только славянский текст, а не текст русского перевода. Последний приводится ради удобства восприятия церковно-славянского языка. Если возникнет необходимость дополнительно выделить какую-либо мысль в цитируемом тексте толкования, мы будем подчеркивать ее одной чертой. Наши замечания и пояснения, прерывающие цитирование, будут заключаться в скобки со звездочкой (* ).